Распространённые английские идиомы и выражения
В Америке это одни из самых распространённых английских идиом в повседневной речи. Их можно услышать в фильмах и сериалах, и они очень пригодятся для того, чтобы ваш английский приблизился к английскому носителей языка. Смело используйте их в соответствующем контексте.
Идиома |
Значение |
Применение |
A blessing in disguise |
Хорошее дело, казавшееся плохим на первый взгляд |
как часть предложения |
A dime a dozen |
Что-то простое, распространённое |
как часть предложения |
Beat around the bush |
Избегать говорить прямо, как правило, потому что это доставляет неудобства |
как часть предложения |
Better late than never |
Лучше поздно, чем никогда |
как часть |
Bite the bullet |
Преодолеть что-то, потому что это неизбежно |
как часть предложения |
Break a leg |
Удачи! |
самостоятельно |
Call it a day |
Прекратить работу над чем-либо |
как часть предложения |
Cut somebody some slack |
Не быть слишком критичным |
как часть предложения |
Cutting corners |
Делать что-либо неважно с целью сэкономить время или деньги ( |
как часть предложения |
Easy does it |
Сбавить темп, делать что-либо медленнее |
самостоятельно |
Get out of hand |
Выйти из-под контроля, потерять управление |
как часть предложения |
Get something out of your system |
Сделать давно задуманное, чтобы двигаться дальше |
как часть предложения |
Get your act together |
Работай лучше или оставь дело |
самостоятельно |
Give someone the benefit of the doubt |
Верь тому, что кто-то говорить |
как часть предложения |
Go back to the drawing board |
Начать сначала |
как часть предложения |
Hang in there |
Не сдавайся |
самостоятельно |
Hit the sack |
Отправиться спать |
как часть предложения |
It's not rocket science |
Это несложно |
самостоятельно |
Let someone off the hook |
Перестать делать кого-либо ответственным за что-либо |
как часть предложения |
Make a long story short |
Рассказывать кратко |
как часть предложения |
Miss the boat |
Слишком поздно |
как часть предложения |
No pain, no gain |
Необходимо работать, чтобы получить желаемое |
самостоятельно |
On the ball |
Выполнять свою работу хорошо |
как часть предложения |
Pull someone's leg |
Шутить с кем-то |
как часть предложения |
Pull yourself together |
Успокойся |
самостоятельно |
So far so good |
Пока что все идёт хорошо |
самостоятельно |
Speak of the devil |
Объявился тот, о ком мы говорили. |
самостоятельно |
That's the last straw |
Моё терпение закончилось |
самостоятельно |
The best of both worlds |
Идеальная ситуация |
как часть предложения |
Time flies when you're having fun |
Когда весело, время летит незаметно |
самостоятельно |
To get bent out of shape |
Расстроиться |
как часть предложения |
To make matters worse |
Усугубить проблему |
как часть предложения |
Under the weather |
Нездоровый |
как часть предложения |
We'll cross that bridge when we come to it |
Давай не будем прямо сейчас говорить об этой проблеме |
самостоятельно |
Wrap your head around something |
Понять что-то сложное |
как часть предложения |
You can say that again |
Это правда, согласен |
самостоятельно |
Your guess is as good as mine |
Понятия не имею |
самостоятельно |
Известные английские идиомы и пословицы
Эти английские идиомы и пословицы знакомы и понятны носителями английского языка, но, как правило, не используются в повседневной речи. Если вы ещё не освоили более распространённые идиомы, лучше начать с них. Но если вы уже знакомы с этими выражениями, приведенные ниже идиомы добавят остроту вашему английскому.
Идиома |
Значение |
Применение |
A blessing in disguise |
Хорошее дело, казавшееся плохим на первый взгляд |
как часть предложения |
A dime a dozen |
Что-то простое, распространённое |
как часть предложения |
Beat around the bush |
Избегать говорить прямо, как правило, потому что это доставляет неудобства |
как часть предложения |
Better late than never |
Лучше поздно, чем никогда |
как часть |
Bite the bullet |
Преодолеть что-то, потому что это неизбежно |
как часть предложения |
Break a leg |
Удачи! |
самостоятельно |
Call it a day |
Прекратить работу над чем-либо |
как часть предложения |
Cut somebody some slack |
Не быть слишком критичным |
как часть предложения |
Cutting corners |
Делать что-либо неважно с целью сэкономить время или деньги ( |
как часть предложения |
Easy does it |
Сбавить темп, делать что-либо медленнее |
самостоятельно |
Get out of hand |
Выйти из-под контроля, потерять управление |
как часть предложения |
Get something out of your system |
Сделать давно задуманное, чтобы двигаться дальше |
как часть предложения |
Get your act together |
Работай лучше или оставь дело |
самостоятельно |
Give someone the benefit of the doubt |
Верь тому, что кто-то говорить |
как часть предложения |
Go back to the drawing board |
Начать сначала |
как часть предложения |
Hang in there |
Не сдавайся |
самостоятельно |
Hit the sack |
Отправиться спать |
как часть предложения |
It's not rocket science |
Это несложно |
самостоятельно |
Let someone off the hook |
Перестать делать кого-либо ответственным за что-либо |
как часть предложения |
Make a long story short |
Рассказывать кратко |
как часть предложения |
Miss the boat |
Слишком поздно |
как часть предложения |
No pain, no gain |
Необходимо работать, чтобы получить желаемое |
самостоятельно |
On the ball |
Выполнять свою работу хорошо |
как часть предложения |
Pull someone's leg |
Шутить с кем-то |
как часть предложения |
Pull yourself together |
Успокойся |
самостоятельно |
So far so good |
Пока что все идёт хорошо |
самостоятельно |
Speak of the devil |
Объявился тот, о ком мы говорили. |
самостоятельно |
That's the last straw |
Моё терпение закончилось |
самостоятельно |
The best of both worlds |
Идеальная ситуация |
как часть предложения |
Time flies when you're having fun |
Когда весело, время летит незаметно |
самостоятельно |
To get bent out of shape |
Расстроиться |
как часть предложения |
To make matters worse |
Усугубить проблему |
как часть предложения |
Under the weather |
Нездоровый |
как часть предложения |
We'll cross that bridge when we come to it |
Давай не будем прямо сейчас говорить об этой проблеме |
самостоятельно |
Wrap your head around something |
Понять что-то сложное |
как часть предложения |
You can say that again |
Это правда, согласен |
самостоятельно |
Your guess is as good as mine |
Понятия не имею |
самостоятельно |